.
اطلاعات کاربری
درباره ما
دوستان
خبرنامه
آخرین مطالب
لینکستان
نظر سنجی
دیگر موارد
آمار وب سایت

New Parade's final scores

Sina Abdollahi : 100

Ali Motallebi : 100

Ghasem Sadeghi : 100

Sadra Ghamari : 100

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: موضوعات مرتبط: نمرات امتحاني , ,
:: بازدید از این مطلب : 541
|
امتیاز مطلب : 9
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2
ن : Ali
ت : چهار شنبه 16 مرداد 1392
.

To read about IELTS exam go on with that continue section

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: موضوعات مرتبط: علی , ,
:: بازدید از این مطلب : 752
|
امتیاز مطلب : 6
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2
ن : Ali
ت : یک شنبه 13 مرداد 1392

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: موضوعات مرتبط: علی , ,
:: بازدید از این مطلب : 610
|
امتیاز مطلب : 14
|
تعداد امتیازدهندگان : 4
|
مجموع امتیاز : 4
ن : Ali
ت : پنج شنبه 10 مرداد 1392
.

(Present perfect (I have done

 

حال کامل (ماضی نقلی)

 

به مثال زیر توجه کنید:

 

Tom is looking for his key. He can’t find it.

 

He has lost his keys.

 

He has lost his keys= او اخیرا کلیدش را گم کرده و هنوز آن را نیافته است

 

 Have/has lost is present perfect simple.    

 

I/we/they/you                    have (= I’ve etc.)        Finished, been

 

He/she/it                            has   (= he’s etc.)         Lost, done etc.

 

 

 

حال کامل ساده   have/has+ past particle. قسمت سوم فعل (past perfect) اغلب به –ed ختم می شوند,(finished

 

, decided)اما خیلی از فعل های مهم بی قاعده هستند(lost,done,written etc.)

 

 

 

  • هنگامی که می گوییم " چیزی اتفاق افتاده است" معمولا اطلاعات جدیدی  بیان می کنیم:
    • Ow! I’ve cut my finger.
    • The road is closed. There’s been(there has been) an accident.

 

 

 

 

 

  • وقتی از حال کامل استفاده می کنیم و یک ارتباطی با زمان حال وجود دارد.عملی در گذشته انجام شده که نتیجه اش در زمان حال مشخص است:
    • Where’s your key? “I don’t know. I’ve lost it”. (= I don’t have it now)
    • I can’t find my bag. Have you seen it? (= do you know where it is?)
    •  
  •  می توانید حال کامل را با just, already and yet    استفاده کنید:

 

 

 

Just= مدت زمان کوتاه پیشین

 

  • Are you hungry?           “No, I’ve just had lunch”
  • Hello. Have you just arrived?
  • Already= برای بیان عملی که زودتر از توقع انجام شده

 

  • ‘Don’t forget to send the letter’        ‘I’ve already sent it.’
  • ‘What time is Mark leaving?’             ‘He’s already gone.’
  •  

 

Yet= تا الان.  -  نشان می دهد که گوینده توقع دارد کاری انجام شده باشد  

 

        yet   را فقط در جملات منفی و سوالی استفاده کنید

 

  • Has it stopped raining yet?
  • I’ve written the letter, but I haven’t sent it yet.

 

 

 

  • به تفاوت بین( gone to) و ( been to)  توجه کنید:

 

 

 

  • Jim is in holiday. He has gone to Italy. (او الان آنجاست یا در راه است)
  • Jane is back home now. She has been to Italy.( او الان برگشته است)

 

 

 

 

 

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: بازدید از این مطلب : 592
|
امتیاز مطلب : 8
|
تعداد امتیازدهندگان : 3
|
مجموع امتیاز : 3
ن :
ت : سه شنبه 8 مرداد 1392
.

Go on with that continue section

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: موضوعات مرتبط: علی , ,
:: بازدید از این مطلب : 553
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 3
|
مجموع امتیاز : 3
ن : Ali
ت : دو شنبه 7 مرداد 1392

شاید برای بسیاری از افراد این یک سوال اساسی باشه که حرف C چه زمان صدای /k/ و چه زمان صدای /s/ می دهد.

توجه شود که حرف C قبل از حروف i, y ,e صدای /s/ داشته و در سایر جاها صذای /k/ را دارا است.

Car : /kar/                                                  Cell: /sl/

Cool: /kul/                                                   Bicycle: /baɪsɪkəl/

Crack: /kræk/                                               Cinema: /sɪnɪmə/

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: موضوعات مرتبط: علی , ,
:: بازدید از این مطلب : 596
|
امتیاز مطلب : 11
|
تعداد امتیازدهندگان : 4
|
مجموع امتیاز : 4
ن : Ali
ت : دو شنبه 7 مرداد 1392
.

 

 O Allah , in the name of this Holy Book sent by Thee, whatever there be in the Book. Including Ism-e-A'azam and Asmaa-e-Husnaa and the things to be dreaded, the things that may be expected and desired,( like blessings of Heaven). treat me as one of those who are free from Hell fire

 

 

O Allah! I appeal to Thee in the name of this Qur'an and the Rooh that was sent along with it, and in the name of the Momin (believer) whose praise is contained in this Book and The obligation that is on them. No one else recognizes the right and truth more than Thee

 

 


 

بِكَ يَا اللّهُ،

bika yaallahu

For Your sake, O Allah,

بِمُحَمّدٍ،

bi-muhammadin

for the sake of Muhammad,

بِعَلِيّ،

bi-`aliyyin

for the sake of `Ali,

بِفَاطِمَةَ،

bi-fatimata

for the sake of Fatimah,

بِالحَسَنِ،

bilhasani

for the sake of Hasan,

بِالحُسَيْنِ،

bilhusayni

for the sake of Husayn,

بِعَلِيّ بْنِ الحُسَيْنِ،

bi-`aliyyi bni alhusayni

for the sake of `Ali ibn Husayn,

بِمُحَمّدِ بْنِ عَلِيّ،

bi-muhammadi bni `aliyyin

for the sake of Muhammad ibn `Ali,

بِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمّدٍ،

bi-ja`fari bni muhammadin

for the sake of Ja`far ibn Muhammad,

بِمُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ،

bi-musa bni ja`farin

for the sake of Musa ibn Jafar,

بِعَلِيّ بْنِ مُوسَى،

bi-`aliyyi bni musa

for the sake of `Ali ibn Musa,

بِمُحَمّدِ بْنِ عَلِيّ،

bi-muhammadi bni `aliyyin

for the sake of Muhammad ibn `Ali,

بِعَلِيّ بْنِ مُحَمّدٍ،

bi-`aliyyi bni muhammadin

for the sake of `Ali ibn Muhammad,

بِالحَسَنِ بْنِ عَلِيّ،

bilhasani bni `aliyyin

for the sake of Hasan ibn `Ali,

بِالحُجّةِ،

bilhujjati

for the sake of al-Hujjah.

     One should then pray to Almighty Allah to fulfill one’s desires.

 

 
www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: بازدید از این مطلب : 542
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1
ن :
ت : یک شنبه 6 مرداد 1392

One day if you walk on the streets of the u.s and hear this sentences make sure that he is iranian:

 

He looks at me left left

 

چپ چپ نگام میکنهخنده 

 

I die for your height and top

 

قربون قد و بالاتلبخند 

 

Eat my head

 

سرمو خوردخنده 

 

He has grown tail

 

دم در آوردهلبخند 

 

On my eyes

 

به روی چشممخنده 

 

Light up my home work

 

تکلیف منو روشن کنلبخند 

 

Dont hit yourself into left ali street

 

خودتو به کوچه علی چپ نزنخنده 

 

To my death?

 

مرگ من ؟لبخند 

 

Ate the ground and my father came out

 

خوردم زمین پدرم در اومدخنده 

 

Take away the person that washes your dead body

 

مرده شورتو ببرنلبخند 

 

Happiness has been hitting you under the belly

 

خوشی زده زیر دلشخنده 

 

The neighbors chiken is a goose

 

مرغ همسایه غازهلبخند 

 

Her/his donkey passed over the bridge

 

خرش از پل گذشتهخنده 

 

Pull your carpet out of the water

 

گلیمتو از آب بکشلبخند 

 

powwow  n

 
   
www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: موضوعات مرتبط: علی , ,
:: بازدید از این مطلب : 804
|
امتیاز مطلب : 12
|
تعداد امتیازدهندگان : 4
|
مجموع امتیاز : 4
ن :
ت : جمعه 4 مرداد 1392
.

 

You don't always need a
Sometimes you just need to plan
breathe, trust, let go, and see what happens
. Have faith Let Go and Let God. What is meant to be - Will Always find a Way
www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: بازدید از این مطلب : 345
|
امتیاز مطلب : 9
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2
ن :
ت : جمعه 4 مرداد 1392
.

 

1.استفاده از زمان گذشته ساده با عملی که اخیرا اتفاق افتاده، به جای حال کامل.

Don’t say: the clock struck.

Say: the clock has struck.

اگر در مورد عملی که تازه به پایان رسیده صحبت می کنیم باید از زمان حال کامل به جای گذشته ساده استفاده کنیم. به عنوان مثال، فورا بعد از the clock strikes  نباید بگوییم the clock struck,  بلکه باید بگوییم the clock has struck.

 

2. استفاده از زمان حال ساده به جای حال کامل.

Don’t say: I’m at this school two years.

Say: I have been at this school  two years.

استفاده از زمان حال کامل ( نه حال ساده) برای عملی که در گذشته شروع شده و تا حال ادامه دارد. I’ve been at this school two years   به این معناست که هنوز اینجا هستم I’m still here.

 

3. استفاده از زمان حال ساده به جای حال کامل بعد از یک عبارت زمانی  since

Don’t say: Since he came, we’re happy.

Say: Since he came, we’ve been happy.

فعل بعد از یک عبارت زمانی since  به طور کلی به صورت زمان حال کامل است.

4. استفاده از زمان حال ساده به جای حال استمراری.

Don’t say: Look! Two boys fight.

Say: Look! Two boys are fighting.

توجه: می توانیم از زمان حال استمراری برای زمان آینده نیز استفاده کنیم هنگامی که چیزی از قبل تنظیم شده یا به طور حتم پیش بینی شده باشد: Lorna is arriving tomorrow at six. Tom and I are eating out tonight.

5. استفاده نادرست از حال استمراری.

Don’t say: I’m understanding the lesson now.

Say: I understand the lesson now.

 به عنوان یک قانون. افعالی که به معنای حالتی باشند تا یک عمل، به صورت استمرار نمی آیند. مثل understand, know, believe, like, love, belong, prefer, consist, mean, hear, see, etc.

5. استفاده از زمان حال استمراری برای عملی به صورت عادت، به جای حال ساده.

Don’t say: Every morning I’m going for a walk.

Say: Every morning I go for a walk.

از زمان حال ساده استفاده کنید ( نه حال استمراری) برای بیان یک عمل به صورت عادتی در زمان حال.

نکته: از زمان حال استمراری استفاده کنید برای بیان عملی به صورت عادت با کلمه always  یا فعلی که بیان کننده حالت استمرار باشد: he is always talking in class: He is living in London.

 

6. استفاده از فعل use  برای بیان عملی به صورت عادت در زمان حال.

Don’t say: I use to get up at six every morning.

Say: I get up at six every morning.

Or: I’m accustomed to getting up at six, etc.

فعل use  بیان کننده عادت در زمان حال نیست.  I use به معنی I employ است: I use a pen to write with

توجه: used to  یک حالت یا عادتی را در زمان گذشته بیان می کند و معمولا اشاره دارد به موقعیتی در گذشته که دیگردر زمان حال وجود ندارد: my father used to play football very well

7. استفاده از زمان گذشته استمراری برای بیان عملی به صورت عادت، به جای زمان گذشته ساده.

Don’t say: Last year I was walking to school every day.

Say: Last year I walked to school every day.

از زمان گذشته ساده، نه گذشته استمراری  برای بیان عادتی در گذشته استفاده کنید.

نکته: از زمان گذشته استمراری برای توضیح حوادثی که در گذشته همزمان با یک عمل دیگر اتفاق افتاده اند، استفاده می کنیم: I was walking to school when I met him.

8. استفاده از زمان گذشته به جای ماضی بعید.

Don’t say: The train already left before I arrived.

Say: The train had already left before I arrived.

از زمان ماضی بعید هنگامی استفاده می کنیم که عملی در گذشته زودتر از یک عمل دیگر اتفاق افتاده است.عملی که زودتر اتفاق افتاده به صورت ماضی بعید و دیگری گذشته ساده.

نکته:زمان حال و ماضی بعید را باهم در یک جمله به کار نبرید. این جمله اشتباه است: my brother says that he had not gone to the cinema last night

9.استفاده از ماضی بعید به جای گذشته ساده.

Don’t say: I’d finished the book yesterday.

Say: I finished the book yesterday.

از زمان ماضی بعید تنها وقتی که یک فعل دیگر در زمان گذشته در جمله  وجود داشته باشد، استفاده می کنیم.

www.ali.nagheli5000@gmail.com

:: بازدید از این مطلب : 516
|
امتیاز مطلب : 7
|
تعداد امتیازدهندگان : 3
|
مجموع امتیاز : 3
ن :
ت : جمعه 4 مرداد 1392
.

تعداد صفحات : 41


موضوعات
The only Writer
آرشیو مطالب
مطالب تصادفی
مطالب پربازدید
چت باکس
تبادل لینک هوشمند
پشتیبانی